In English word householder is used to translate multiple Buddhist terms. Most broadly, it refers to lay person, in contrast to a monastic or religious mendicant (śramaṇa).
The term "householder" is used to translate the following Sanskrit terms:
- gṛhastha - a married male who supports his family through his labor
- gṛhapati - a wealthy patron of Buddhism
In contemporary Buddhist groups, the term "householder" is generally used to refer to non-monastic lay practitioners.