Revised Romanization of Korean
The Revised Romanization of Korean is the official Korean language romanization system in South Korea proclaimed by the Ministry of Culture and Tourism to replace the older McCune–Reischauer system. The new system eliminates diacritics in favor of digraphs and adheres more closely to Korean phonology than to a suggestive rendition of Korean phonetics for non-native speakers.
The Revised Romanization limits itself to the ISO basic Latin alphabet, apart from limited, often optional use of the hyphen. It was developed by the National Academy of the Korean Language from 1995 and was released to the public on 7 July 2000 by South Korea's Ministry of Culture and Tourism in Proclamation No. 2000-8, which cites these reasons for the new system:
- It promotes consistent romanization by native Korean speakers by the better transcription of important language characteristics.
- It reduces the confusion caused by the frequent omission of apostrophes and diacritics.
- It rationalizes the Korean language with the plain ASCII text of internet domain names.
|This article uses material from Revised Romanization of Korean on Wikipedia (view authors). License under CC BY-SA 3.0.|